summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gtk-recordmydesktop
diff options
context:
space:
mode:
authoriovar <iovar@f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a>2007-03-15 21:12:32 +0000
committeriovar <iovar@f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a>2007-03-15 21:12:32 +0000
commit13473ebea685d81ded41d3b20f5aca633793e2c2 (patch)
tree3afb7fedc8eb4be264583a3e83d88310b5079893 /gtk-recordmydesktop
parent25a6bc31f431f59147739876f1d9a96340b65fb2 (diff)
Synced to recordMyDesktop 0.3.4. Removed shared-threshold,drop-frames,no-cond-shared options.
Changed with-shared to no-shared. Removed shared threshold spinButton,Label,tooltip. Updated all translations and potfile to reflect the above changes(removed shared-threshold messages). Changed version to 0.3.4-cvs git-svn-id: https://recordmydesktop.svn.sourceforge.net/svnroot/recordmydesktop/trunk@294 f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a
Diffstat (limited to 'gtk-recordmydesktop')
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/configure.ac2
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/ar.po58
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/ca.po59
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/de.po62
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/el.po58
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/es.po60
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/fr.po46
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/it.po72
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/ja.po60
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/messages.pot43
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/pt.po58
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/pt_BR.po58
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/tr.po60
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/src/rmdConfig.py.in6
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/src/rmdPrefsWidget.py38
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/src/rmdSimple.py5
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/src/rmdTrayIcon.py11
17 files changed, 355 insertions, 401 deletions
diff --git a/gtk-recordmydesktop/configure.ac b/gtk-recordmydesktop/configure.ac
index db3f817..137ceee 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/configure.ac
+++ b/gtk-recordmydesktop/configure.ac
@@ -1,7 +1,7 @@
AC_PREREQ(2.59)
AC_INIT(src/gtk-recordMyDesktop)
-AM_INIT_AUTOMAKE(gtk-recordmydesktop, 0.3.3.2-cvs)
+AM_INIT_AUTOMAKE(gtk-recordmydesktop, 0.3.4-cvs)
AS_AC_EXPAND(LIBDIR, $libdir)
AC_MSG_NOTICE(Storing library files in $LIBDIR)
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/ar.po b/gtk-recordmydesktop/po/ar.po
index d4e2851..ae83269 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/ar.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-02\n"
"Last-Translator: Linostar <linostar@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Arabic <anas_h_34 [at] hotmail [dot] com>\n"
@@ -56,10 +56,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "تمثيل جزئي سريع"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "العتبة المتشاركة"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "لقطات كاملة في كل مشهد"
@@ -201,16 +197,6 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"عدد مرات تغير الصورة في الثانية، حيث يتم سحب المشاهد\n"
-"عن طريق ملحق ذاكرة MIT المتشاركة.\n"
-"هذا الخيار غير فعال عند استخدام خيار اللقطات الكاملة.\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -221,23 +207,23 @@ msgstr ""
"ثلاثي الأبعاد معروف.\n"
" "
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "عدد قنوات الصوت."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "تردد الصوت."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "جهاز صوت ALSA، والذي يُستخدم في تسجيل الصوت."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "الاتصال بسيرفر إكس."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -249,7 +235,7 @@ msgstr ""
"بينما الأبيض والأسود هما مؤشران مزيفان، يرسمهما البرنامج.\n"
"يمكنك أيضاً تعطيل رسم المؤشر."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -261,19 +247,19 @@ msgstr ""
"تعطيل هذا الخيار ليس مستحباً،\n"
"كما أنه سيؤدي إلى إبطاء البرنامج بشدة."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -284,17 +270,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -456,7 +442,7 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "خطأ في التقسيم"
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -464,11 +450,11 @@ msgstr ""
"تم الانتهاء من التصوير.\n"
"recordMyDesktop انتهى مع تقرير الحالة"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -502,3 +488,15 @@ msgstr "Linostar (linostar@users.sourceforge.net)"
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_اختيار المساحة على الشاشة"
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "العتبة المتشاركة"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "عدد مرات تغير الصورة في الثانية، حيث يتم سحب المشاهد\n"
+#~ "عن طريق ملحق ذاكرة MIT المتشاركة.\n"
+#~ "هذا الخيار غير فعال عند استخدام خيار اللقطات الكاملة.\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/ca.po b/gtk-recordmydesktop/po/ca.po
index e09ad41..253705d 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/ca.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-07 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Pere Olivares <pere.olivares@gmail.com>\n"
"Language-Team: català <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -57,10 +57,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "Submostreig ràpid"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Llindar compartit"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "Captures senceres en cada marc"
@@ -202,16 +198,6 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"Quantitat de canvis en la pantalla, dins d'un marc, que incrementa\n"
-"la captura a través de la memòria MIT compartida.\n"
-"Aquesta opció no té efecte si s'està usant l'opció de captures completes.\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -222,23 +208,23 @@ msgstr ""
"gestor de finestras 3D conegut.\n"
" "
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "Nombre de canals d'àudio."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "Freqüència de so."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "Dispositiu de so ALSA utilitzat per grabar el so."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "Connexió al servidor X."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -250,7 +236,7 @@ msgstr ""
"mentre que blanc i negre són cursors falsos, dibuixats pel programa.\n"
"També pots deshabilitat el dibuix del cursor."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -262,19 +248,19 @@ msgstr ""
"No es recomana deshabilitar aquesta opció,\n"
"per que pot alentir severament el programa."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -285,17 +271,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -462,7 +448,7 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Fallida de Segmentació"
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -470,11 +456,11 @@ msgstr ""
"La gravació ha acabat.\n"
"recordMyDesktop ha sortit amb estatus"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -509,3 +495,16 @@ msgstr "Traducció al Català: Pere Olivares <pere.olivares@gmail.com>"
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Seleccioneu un àrea en la pantalla"
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "Llindar compartit"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Quantitat de canvis en la pantalla, dins d'un marc, que incrementa\n"
+#~ "la captura a través de la memòria MIT compartida.\n"
+#~ "Aquesta opció no té efecte si s'està usant l'opció de captures "
+#~ "completes.\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/de.po b/gtk-recordmydesktop/po/de.po
index ac34078..5bf544f 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/de.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Ziegenberg <daniel.ziegenberg@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <LL@li.org>\n"
@@ -57,10 +57,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "schnelles Subsampling"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Shared Threshold"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "Immer Vollbilder pro Frame"
@@ -204,18 +200,6 @@ msgstr ""
"aber es können unter Umständen leicht fleckige Farben entstehen."
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
-msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"Anzahl der Bildwiederholungen, während eines Frames,\n"
-"die eine Wiederherstellung des screenshots in der MIT-Shared memory "
-"Erweiterung auslösen.\n"
-"Diese Option wird keine Auswirkungen zeigen, wenn die Option >Immer "
-"Vollbilder pro Frame< aktiviert ist.\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
#, fuzzy
msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
@@ -227,23 +211,23 @@ msgstr ""
"Sie ist auch automatisch aktiviert,\n"
"wenn mit bekannten 3D Fenster Manager aufgenommen wird.\n"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "Anzahl der Audiokanäle"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "Audiofrequenz"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "ALSA audio Gerät, das zur Audioaufnahme verwendet wird."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "Verbindung zum Xserver."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -256,7 +240,7 @@ msgstr ""
"wo hingegen >Schwarz< und >Weiß< Mauszeiger sind, die vom Programm angezeigt "
"werden."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -269,19 +253,19 @@ msgstr ""
"Diese Option zu deaktivieren ist nicht empfehlenswert\n"
"da starke Leistungeinbusen des Programms die Folge sind."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -292,17 +276,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -467,7 +451,7 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Fehler in der Segmenatation."
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -475,11 +459,11 @@ msgstr ""
"Aufnahme wurde beendet.\n"
"recordMyDesktop wurde beendet unter Status"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -520,3 +504,17 @@ msgstr ""
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Wählen Sie einen Bereich am Bildschirm aus."
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "Shared Threshold"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anzahl der Bildwiederholungen, während eines Frames,\n"
+#~ "die eine Wiederherstellung des screenshots in der MIT-Shared memory "
+#~ "Erweiterung auslösen.\n"
+#~ "Diese Option wird keine Auswirkungen zeigen, wenn die Option >Immer "
+#~ "Vollbilder pro Frame< aktiviert ist.\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/el.po b/gtk-recordmydesktop/po/el.po
index 8e06848..5ba8fcf 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/el.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-11 16:37+0200\n"
"Last-Translator: John Varouhakis <johnvarouhakis@gmail.com>\n"
"Language-Team: <el@li.org>\n"
@@ -58,10 +58,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "Γρήγορη υποδειγματοληψία "
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Κατώφλι χρήσης κοινής μνήμης"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "Πλήρεις λήψεις σε κάθε στιγμιότυπο"
@@ -202,16 +198,6 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"Ποσοστό αλλαγής στην οθόνη, εντός ενός στιγμιότυπου, το οποίο πυροδοτεί την "
-"λήψη της εικόνας μέσω της επέκτασης κοινής μνήμης (MIT-Shm). Αυτή η επιλογή "
-"δεν έχει σημασία όταν έχει ενεργοποιηθεί η πλήρης λήψη σε κάθε στιγμιότυπο.\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -221,23 +207,23 @@ msgstr ""
"τρισδιάστατο περιεχόμενο. Επίσης, αυτή η επιλογή ενεργοποιείται αυτόματα, "
"όταν καταγράφεται ένας γνωστός τρισδιάστατος διαχειριστής παραθύρων."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "Αριθμός καναλιών ήχου."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "Συχνότητα ήχου."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "Συσκευή ήχου ALSA, η οποία χρησιμοποιείται για την εγγραφή."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "Σύνδεση με τον διακομιστή X."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -250,7 +236,7 @@ msgstr ""
"πρόγραμμα. Μπορείτε, επίσης, να απενεργοποιήσετε εντελώς την καταγραφή του "
"δείκτη."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -261,7 +247,7 @@ msgstr ""
"υπόλοιπες επιλογές του προγράμματος. Η απενεργοποίηση αυτής της επιλογής δεν "
"συνίσταται, καθώς μπορεί να επιβραδύνει το πρόγραμμα σημαντικά."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
@@ -269,7 +255,7 @@ msgstr ""
"Όταν επιλέγετε ένα παράθυρο μέσω του κουμπιού \"Επιλογή Παραθύρου\",\n"
"να συμπεριλαμβάνονται οι διακοσμήσεις στην περιοχή εγγραφής."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
@@ -278,7 +264,7 @@ msgstr ""
"όπως είναι αυτό.\n"
"(Απαιτεί επανεκίνηση)"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -297,11 +283,11 @@ msgstr ""
"να εχει μεταγλωτιστεί με υποστήριξη για τον\n"
"JACK, για να λειτουργήσει αυτή η επιλογή."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr "Χρήση του JACK για την εγγραφή του ήχου."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
@@ -309,7 +295,7 @@ msgstr ""
"Επιλέξατε τις θύρες οι οποίες θέλετε να εγγραφούν\n"
"(κρατήστε το Ctrl για να επιλέξετε περισσοτερες απο μία):"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr "Διαθέσιμες θύρες"
@@ -472,7 +458,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την δημιουργία/σύνδεση των
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Σφάλμα κατάτμησης."
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -480,11 +466,11 @@ msgstr ""
"Η εγγραφή τελείωσε.\n"
"Το πρόγραμμα επέστρεψε με κατάσταση "
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή "
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -521,3 +507,15 @@ msgstr "Γιάννης Βαρουχάκης \t<johnvarouhakis@gmail.com>"
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Επιλογή Περιοχής στην οθόνη"
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "Κατώφλι χρήσης κοινής μνήμης"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ποσοστό αλλαγής στην οθόνη, εντός ενός στιγμιότυπου, το οποίο πυροδοτεί "
+#~ "την λήψη της εικόνας μέσω της επέκτασης κοινής μνήμης (MIT-Shm). Αυτή η "
+#~ "επιλογή δεν έχει σημασία όταν έχει ενεργοποιηθεί η πλήρης λήψη σε κάθε "
+#~ "στιγμιότυπο.\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/es.po b/gtk-recordmydesktop/po/es.po
index 869bcc7..71757bb 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/es.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 12:36+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -57,10 +57,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "Submuestreo rápido"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Umbral compartido"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "Capturas completas en cada cuadro"
@@ -202,17 +198,6 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"Cantidad de cambios en la pantalla, dentro de un cuadro, que dispara\n"
-"la captura del pantallazo mediante la extensión de memoria MIT_Shared.\n"
-"Esta opción no tiene efecto si se está usando la opción de capturas "
-"completas.\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -223,23 +208,23 @@ msgstr ""
"gestor de ventanas 3d conocido.\n"
"."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "Número de canales de audio."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "Frecuencia de sonido."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "Dispositivo de sonido ALSA usado para grabar el sonido."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "Conexión al servidor X."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -251,7 +236,7 @@ msgstr ""
"mientras que blanco y negro son cursores falsos, dibujados por el programa.\n"
"También puedes dehabilitar el dibujo del cursor."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -263,19 +248,19 @@ msgstr ""
"No se recomienda deshabilitar esta opción,\n"
"porque puede hacer mucho más lento el programa."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -286,17 +271,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -463,7 +448,7 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Fallo de segmento."
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -471,11 +456,11 @@ msgstr ""
"La grabación ha terminado.\n"
"recordMyDesktop ha salido con estado"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -510,3 +495,16 @@ msgstr "Traducción español: José L. Redrejo Rodríguez"
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Elige un área en la pantalla"
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "Umbral compartido"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cantidad de cambios en la pantalla, dentro de un cuadro, que dispara\n"
+#~ "la captura del pantallazo mediante la extensión de memoria MIT_Shared.\n"
+#~ "Esta opción no tiene efecto si se está usando la opción de capturas "
+#~ "completas.\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/fr.po b/gtk-recordmydesktop/po/fr.po
index 85c385d..e86c5ae 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/fr.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 20:59+0100\n"
"Last-Translator: David Valot <ptitdav69@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <fr@li.org>\n"
@@ -56,10 +56,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "Sous-échantillonnage rapide"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Seuil partagé"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "Capture complète à chaque image"
@@ -203,13 +199,6 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -219,23 +208,23 @@ msgstr ""
"Elle est aussi automatiquement activée lors d'enregistrement\n"
"avec un gestionnaire de fenêtres 3D connu."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "Nombre de canaux audio."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "Fréquence sonore."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "Périphérique de son ALSA qui est utilisé pour l'enregistrement du son."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "Connexion au serveur X."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -247,7 +236,7 @@ msgstr ""
"tandis que noir et blanc sont des faux curseurs, dessinés par le programme.\n"
"Vous pouvez également désactiver l'affichage du curseur."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -259,19 +248,19 @@ msgstr ""
"Désactiver cette option n'est pas recommandé,\n"
"car elle peut sévèrement ralentir le programme."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -282,17 +271,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -455,7 +444,7 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Défaut de segmentation"
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -463,11 +452,11 @@ msgstr ""
"L'enregistrement est terminé.\n"
"recordMyDesktop a été quitté avec le status"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -502,3 +491,6 @@ msgstr "Traduction française : David Valot <ptitdav69@gmail.com>"
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Sélectionner une zone à l'écran"
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "Seuil partagé"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/it.po b/gtk-recordmydesktop/po/it.po
index 56be5cc..89437ef 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/it.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/it.po
@@ -4,12 +4,11 @@
#
# Giovanni 'voidnull' Scafora <linuxmania@gmail.com>, 2007.
#
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <linuxmania@gmail.com>\n"
@@ -60,10 +59,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "Subsampling veloce"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Soglia condivisa"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "Fotogrammi a schermo intero"
@@ -208,17 +203,6 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"Numero dei cambi di schermo in un frame che effettua\n"
-"screenshots tramite l'estensione MIT-Shared memory.\n"
-"Questa opzione non ha effetto quando si abilita l'opzione\n"
-"a schermo intero.\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -229,23 +213,24 @@ msgstr ""
"Sarà automaticamente abilitata, quando si registra\n"
"un 3d window manager compositing conosciuto\n"
" "
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "Numero dei canali audio."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "Frequenza audio."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "Dispositivo audio ALSA utilizzato per la registrazione dell'audio."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "Connessione al server X."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -258,7 +243,7 @@ msgstr ""
"cursori, creati dal programma.\n"
"È possibile, inoltre, disabilitare la visualizzazione del cursore."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -270,21 +255,24 @@ msgstr ""
"programma. Non è consigliabile disabilitare questa\n"
"opzione, in quanto può rallentare molto il programma."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
-msgstr "Quando si seleziona una finestra tramite il pulsante \"Seleziona finestra\",\n"
+msgstr ""
+"Quando si seleziona una finestra tramite il pulsante \"Seleziona finestra"
+"\",\n"
"nell'area di registrazione verranno incluse queste decorazioni."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
-msgstr "Abilitare o disabilitare i suggerimenti.\n"
+msgstr ""
+"Abilitare o disabilitare i suggerimenti.\n"
"(Richiede il riavvio del programma)"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -302,18 +290,19 @@ msgstr ""
"recordMyDesktop deve essere compilato con il supporto\n"
"a JACK, affinché questa opzione funzioni correttamente."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr "Usare Jack per la cattura dell'audio"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
-msgstr "Selezionare le porte dalle quali si desidera registrare\n"
+msgstr ""
+"Selezionare le porte dalle quali si desidera registrare\n"
"(Premere Ctrl per selezionare scelte multiple):"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr "Porte disponibili"
@@ -479,7 +468,7 @@ msgstr "Impossibile registrare e/o connettersi."
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Segmentation Fault"
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -487,11 +476,11 @@ msgstr ""
"La registrazione è terminata.\n"
"recordMyDesktop è uscito con lo stato"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -526,3 +515,16 @@ msgstr "Giovanni Scafora \t<linuxmania@gmail.com>"
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Selezionare un'area sullo schermo"
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "Soglia condivisa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Numero dei cambi di schermo in un frame che effettua\n"
+#~ "screenshots tramite l'estensione MIT-Shared memory.\n"
+#~ "Questa opzione non ha effetto quando si abilita l'opzione\n"
+#~ "a schermo intero.\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/ja.po b/gtk-recordmydesktop/po/ja.po
index 795dd29..9657559 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/ja.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/ja.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: recordmydesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-07 23:36-0000\n"
"Last-Translator: Paul D <freethenewt@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -53,10 +53,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "高速サブサンプル"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "シェアード限界"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "毎フレームで完全サイズ画面録音(フルショット)"
@@ -190,17 +186,6 @@ msgstr "このオプションは使用可能場合、負荷は低くなるが色
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"MITシェアードメモリを通して画面スクリーンショット検索きっかけの\n"
-"フレーム内画面変更量\n"
-"フルサイズ画面録音(フルショット)使用可能になる場合、\n"
-"このオプションは作用なし。\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -211,23 +196,23 @@ msgstr ""
"自動的に使用可能される。\n"
" "
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "音線数"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "音周波数(オーディオ・サンプル・レート)"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "ALSA音録音する為のデバイス"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "X-サーバーへの繋がり"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -239,7 +224,7 @@ msgstr ""
"白や黒はプログラムに表示される偽物デザイン\n"
"ポインタ表示は禁止できる。"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -250,19 +235,19 @@ msgstr ""
"このオプションを使用禁止するのは勧めない。\n"
"プロセスは非常に遅くなる可能性ある。"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -273,17 +258,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -440,7 +425,7 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "エラー"
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -448,11 +433,11 @@ msgstr ""
"登録完了\n"
"マイデスクトップ登録の終了コードは"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "詳細"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -486,3 +471,16 @@ msgstr "日本語訳はポールによる"
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "画面範囲を選択して"
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "シェアード限界"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "MITシェアードメモリを通して画面スクリーンショット検索きっかけの\n"
+#~ "フレーム内画面変更量\n"
+#~ "フルサイズ画面録音(フルショット)使用可能になる場合、\n"
+#~ "このオプションは作用なし。\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/messages.pot b/gtk-recordmydesktop/po/messages.pot
index f0a5a34..00c4d46 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/messages.pot
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -53,10 +53,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr ""
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr ""
@@ -184,36 +180,29 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
" "
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -221,7 +210,7 @@ msgid ""
"You can also disable cursor drawing."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -229,19 +218,19 @@ msgid ""
"as it may severely slow down the program."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -252,17 +241,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -409,17 +398,17 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr ""
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
msgstr ""
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr ""
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/pt.po b/gtk-recordmydesktop/po/pt.po
index 2f1d751..168b2e3 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/pt.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 22:44+0100\n"
"Last-Translator: Joel Ramos <joelpramos@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -52,10 +52,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "Conversão rápida de RGB para YUV"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Shared Threshold"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "Screenshots completas a cada frame"
@@ -194,16 +190,6 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"Quantidade de ecrã, em que a frame é gravada em screenshot\n"
-"através da extensão MIT-Shared memory.\n"
-"Esta opção não tem efeito usando a opção full shots.\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -212,23 +198,23 @@ msgstr ""
"Esta opção deve estar activa quando gravar janelas 3d.\n"
"Também é activa automaticamente quandoquando há um window manager 3d"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "Número de canais de audio"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "Frequência sonora"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "Dispositivo de som ALSA, usado para gravar som"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "Conecção ao Xserver"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -240,7 +226,7 @@ msgstr ""
"enquando branco e preto serão cursores falsos, desenhados pelo prgramaTambém "
"pode desactivar o desenho do cursor."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -252,19 +238,19 @@ msgstr ""
"Desactivar esta opção não é recomando,\n"
"pois pode por o programa mais lento."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -275,17 +261,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -449,7 +435,7 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Falha de Segmentação"
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -457,11 +443,11 @@ msgstr ""
"Gravação terminada.\n"
"recordMyDesktop saíu com sucesso"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -495,3 +481,15 @@ msgstr "Joel Ramos e Sérgio Matias"
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Seleccionar área no ecrã"
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "Shared Threshold"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Quantidade de ecrã, em que a frame é gravada em screenshot\n"
+#~ "através da extensão MIT-Shared memory.\n"
+#~ "Esta opção não tem efeito usando a opção full shots.\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/pt_BR.po b/gtk-recordmydesktop/po/pt_BR.po
index 2d2adf3..baae0e9 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/pt_BR.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-recordMyDesktop 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 10:48-0200\n"
"Last-Translator: Caio Alonso <lancelotz.skywalker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@@ -54,10 +54,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "Conversão rápida de RGB para YUV"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Shared Threshold"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "Screenshots completas a cada quadro"
@@ -199,16 +195,6 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"Quantidade de ecrã, em que a frame é gravada em screenshot\n"
-"através da extensão MIT-Shared memory.\n"
-"Esta opção não tem efeito usando a opção full shots.\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -218,23 +204,23 @@ msgstr ""
"Também é ativada automaticamente quando há um\n"
"gerenciador de janelas 3d."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "Número de canais de audio"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "Frequência sonora"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "Dispositivo de som ALSA, usado para gravar som"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "Conexão ao Xserver"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -246,7 +232,7 @@ msgstr ""
"enquando branco e preto são cursores falsos, desenhados\n"
"pelo programa. Também pode-se desativar o cursor."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -258,19 +244,19 @@ msgstr ""
"Desativar esta opção não é recomendado,\n"
"pois o deixar o programa mais lento."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -281,17 +267,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -455,7 +441,7 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Falha de Segmentação"
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -463,11 +449,11 @@ msgstr ""
"Gravação terminada.\n"
"recordMyDesktop saíu com sucesso"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -501,3 +487,15 @@ msgstr "Caio Alonso"
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Selecionar área na tela"
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "Shared Threshold"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Quantidade de ecrã, em que a frame é gravada em screenshot\n"
+#~ "através da extensão MIT-Shared memory.\n"
+#~ "Esta opção não tem efeito usando a opção full shots.\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/tr.po b/gtk-recordmydesktop/po/tr.po
index 568c6a0..e645709 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/tr.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-12 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Eren İnan Canpolat <ereninan@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -56,10 +56,6 @@ msgid "Quick Subsampling"
msgstr "Hızlı Alt-örnekleme"
#: src/rmdPrefsWidget.py:44
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Ortak Bellek Eşiği"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
msgid "Full shots at every frame"
msgstr "Her karenin tamamını kopyala"
@@ -203,17 +199,6 @@ msgstr ""
#: src/rmdPrefsWidget.py:58
msgid ""
-"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
-"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
-"This option has no effect when using the full shots option.\n"
-msgstr ""
-"Bir karede, ekran görüntüsü yakalamanın MIT-Ortak bellek eklentisi "
-"dolayısıyla\n"
-"yapılmasını tetikleyecek eşik değişim niceliği.\n"
-"Tamamını kopyalama seçeneği kullanılırsa bu seçenek kapanır.\n"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:59
-msgid ""
"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
"It is also auto-enabled when recording a\n"
"known 3d compositing window manager.\n"
@@ -224,23 +209,23 @@ msgstr ""
"kaydedildiğinde otomatik olarak etkinleştirilir.\n"
" "
-#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
msgid "Number of audio channels."
msgstr "Ses kanallarının sayısı."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
msgid "Sound frequency."
msgstr "Ses frekansı."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
msgstr "Ses kaydı için kullanılan ALSA ses aygıtı."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
msgid "Connection to the Xserver."
msgstr "Xserver ile bağlantı."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
msgid ""
"The mouse cursor that will be drawn.\n"
"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
@@ -253,7 +238,7 @@ msgstr ""
"gerçek imleç yerine oluşturulan imleçlerdir.\n"
"İstenirse imleç gösterimini kapatılabilir."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:65
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
msgid ""
"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
" depending on the rest of the program settings.\n"
@@ -265,19 +250,19 @@ msgstr ""
"Bu seçeneği kapatmak önerilmez,\n"
"çünkü programı ciddi ölçüde yavaşlatabilir."
-#: src/rmdPrefsWidget.py:66
+#: src/rmdPrefsWidget.py:65
msgid ""
"When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n"
"include that window's decorations in the recording area."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:66
msgid ""
"Enable or disable tooltips, like this one.\n"
"(Requires restart)"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:68
+#: src/rmdPrefsWidget.py:67
msgid ""
"Enable this option to record audio through\n"
"JACK. The Jack server must be running in order to\n"
@@ -288,17 +273,17 @@ msgid ""
"support for this option to work."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:203
+#: src/rmdPrefsWidget.py:197
msgid "Use Jack for audio capture."
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:204
+#: src/rmdPrefsWidget.py:198
msgid ""
"Select the ports you want to record from\n"
"(hold Ctrl to select multiple entries):"
msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:210
+#: src/rmdPrefsWidget.py:204
msgid "Available Ports"
msgstr ""
@@ -462,7 +447,7 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Bölümlendirme Hatası (Segmentation Fault)"
-#: src/rmdTrayIcon.py:259
+#: src/rmdTrayIcon.py:252
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with status"
@@ -470,11 +455,11 @@ msgstr ""
"Kayıt işlemi tamamlandı.\n"
"recordMyDesktop şu durum bilgisiyle kapandı:"
-#: src/rmdTrayIcon.py:260
+#: src/rmdTrayIcon.py:253
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
-#: src/rmdTrayIcon.py:262
+#: src/rmdTrayIcon.py:255
msgid ""
"Recording is finished.\n"
"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
@@ -511,3 +496,16 @@ msgstr ""
#: src/rmdTrayPopup.py:86
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Ekranda Alan Seçin"
+
+#~ msgid "Shared Threshold"
+#~ msgstr "Ortak Bellek Eşiği"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bir karede, ekran görüntüsü yakalamanın MIT-Ortak bellek eklentisi "
+#~ "dolayısıyla\n"
+#~ "yapılmasını tetikleyecek eşik değişim niceliği.\n"
+#~ "Tamamını kopyalama seçeneği kullanılırsa bu seçenek kapanır.\n"
diff --git a/gtk-recordmydesktop/src/rmdConfig.py.in b/gtk-recordmydesktop/src/rmdConfig.py.in
index ec77854..6b71efa 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/src/rmdConfig.py.in
+++ b/gtk-recordmydesktop/src/rmdConfig.py.in
@@ -21,8 +21,8 @@ default_values=[15, #framerate
"$DISPLAY", #display, this is not interpreted as an env variable
#but when the value is set to this the argument is omitted
0, #shared memory,0 on 1 off
- 1, #drop frames,unused in 0.3,0 on 1 off
- 75, #shared threshold
+ 1, #drop frames,unused in 0.3,0, removed at 0.3.4, preserved for compatibility of prefs file.
+ 75, #shared threshold.Removed at 0.3.4, preserved for compatibility of prefs file.
1, #quick subsampling,0 on 1 off
"/tmp", #working directory
1, #on the fly encoding,0 on 1 off
@@ -32,4 +32,4 @@ default_values=[15, #framerate
False, #Use jack
[], #jack ports
0, #tooltips,0 on 1 off
- ] \ No newline at end of file
+ ]
diff --git a/gtk-recordmydesktop/src/rmdPrefsWidget.py b/gtk-recordmydesktop/src/rmdPrefsWidget.py
index 38d826b..2866bbc 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/src/rmdPrefsWidget.py
+++ b/gtk-recordmydesktop/src/rmdPrefsWidget.py
@@ -41,7 +41,7 @@ import os
class prefsWidget(object):
labelStrings=[_('Overwite Existing Files'),_('Working Directory'),
_('Frames Per Second'),_('Encode On the Fly'),_('Zero Compression'),
- _('Quick Subsampling'),_('Shared Threshold'),_('Full shots at every frame'),
+ _('Quick Subsampling'),_('Full shots at every frame'),
_('Channels'),_('Frequency'),_('Device'),_('Display'),_('Mouse Cursor'),
_('MIT-Shm extension'),_('Include Window Decorations'),_('Tooltips'),
_('Video Quality'),_('Sound Quality'),
@@ -55,7 +55,6 @@ class prefsWidget(object):
_('Encode simultaneously with the recording.\nThis will require a lot more processing power.\n'),
_('Do not apply compression on the temporary files.\nIf enabled, the program will need less processing power,\nin the expense of hard disk space.\nThis option is valid only when encoding on the fly is disabled.'),
_('This option, if enabled, will cause the program to require less\nprocessing power, but it might make the colors look a bit more blurry.'),
- _('Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\nof the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\nThis option has no effect when using the full shots option.\n'),
_('This option should be enabled when recording 3d windows.\nIt is also auto-enabled when recording a\nknown 3d compositing window manager.\n '),
_('Number of audio channels.'),
_('Sound frequency.'),
@@ -68,7 +67,7 @@ class prefsWidget(object):
jacktip=_("Enable this option to record audio through\nJACK. The Jack server must be running in order to\nobtain the ports that will be recorded.\nThe audio recorded from each one\nwill be written on a channel of its own.\nrecordMyDesktop must be compiled with JACK\nsupport for this option to work.")
def __tooltips__(self):
self.tooltips=gtk.Tooltips()
- for i in range(16):
+ for i in range(15):
self.tooltips.set_tip(self.eboxes[i],self.tooltipLabels[i])
self.tooltips.set_tip(self.jack_ebox,self.jacktip)
@@ -81,7 +80,7 @@ class prefsWidget(object):
self.values[9]=self.deviceEntry.get_text().replace(' ','')
self.values[12]=self.displayEntry.get_text().replace(' ','')
self.values[13]=self.sharedComboBox.get_active()
- self.values[15]=self.thresSpinButton.get_value_as_int()
+# self.values[15]=self.thresSpinButton.get_value_as_int()
self.values[16]=self.quickComboBox.get_active()
self.values[17]=self.workdirEntry.get_text()
self.values[18]=self.onTheFlyComboBox.get_active()
@@ -140,7 +139,7 @@ class prefsWidget(object):
self.boxes[1].pack_end(self.workdirEntry,expand=True,fill=True)
#Performance page
- for i in xrange(2,8):
+ for i in xrange(2,7):
self.labels[i]=gtk.Label(self.labelStrings[i])
self.labels[i].set_justify(gtk.JUSTIFY_LEFT)
self.boxes[i]=gtk.HBox(homogeneous=False, spacing=40)
@@ -176,21 +175,16 @@ class prefsWidget(object):
self.quickComboBox.show()
self.boxes[5].pack_end(self.quickComboBox,expand=False,fill=False)
- self.thresAdjustment=gtk.Adjustment(value=self.values[15], lower=0,upper=100, step_incr=1, page_incr=5, page_size=1)
- self.thresSpinButton= gtk.SpinButton(self.thresAdjustment, climb_rate=0.5, digits=0)
- self.thresSpinButton.show()
- self.boxes[6].pack_end(self.thresSpinButton,expand=False,fill=False)
-
self.fullComboBox = gtk.combo_box_new_text()
for i in range(2):
self.fullComboBox.append_text(self.stateStrings[i])
self.fullComboBox.set_active(self.values[3])
self.fullComboBox.show()
- self.boxes[7].pack_end(self.fullComboBox,expand=False,fill=False)
+ self.boxes[6].pack_end(self.fullComboBox,expand=False,fill=False)
#sound page
- for i in xrange(8,11):
+ for i in xrange(7,10):
self.labels[i]=gtk.Label(self.labelStrings[i])
self.labels[i].set_justify(gtk.JUSTIFY_LEFT)
self.boxes[i]=gtk.HBox(homogeneous=False, spacing=0)
@@ -250,22 +244,22 @@ class prefsWidget(object):
self.channelsAdjustment=gtk.Adjustment(value=self.values[7], lower=1,upper=2, step_incr=1, page_incr=1, page_size=1)
self.channelsSpinButton= gtk.SpinButton(self.channelsAdjustment, climb_rate=0.5, digits=0)
self.channelsSpinButton.show()
- self.boxes[8].pack_end(self.channelsSpinButton,expand=False,fill=False)
+ self.boxes[7].pack_end(self.channelsSpinButton,expand=False,fill=False)
self.freqAdjustment=gtk.Adjustment(value=self.values[8], lower=0,upper=44100, step_incr=1, page_incr=100, page_size=0)
self.freqSpinButton= gtk.SpinButton(self.freqAdjustment, climb_rate=0.5, digits=0)
self.freqSpinButton.show()
- self.boxes[9].pack_end(self.freqSpinButton,expand=False,fill=False)
+ self.boxes[8].pack_end(self.freqSpinButton,expand=False,fill=False)
self.deviceEntry= gtk.Entry(max=0)
self.deviceEntry.set_text(self.values[9])
self.deviceEntry.show()
- self.boxes[10].pack_end(self.deviceEntry,expand=False,fill=False)
+ self.boxes[9].pack_end(self.deviceEntry,expand=False,fill=False)
#misc page
- for i in xrange(11,16):
+ for i in xrange(10,15):
self.labels[i]=gtk.Label(self.labelStrings[i])
self.labels[i].set_justify(gtk.JUSTIFY_LEFT)
self.boxes[i]=gtk.HBox(homogeneous=False, spacing=0)
@@ -278,7 +272,7 @@ class prefsWidget(object):
self.displayEntry= gtk.Entry(max=0)
self.displayEntry.set_text(self.values[12])
self.displayEntry.show()
- self.boxes[11].pack_end(self.displayEntry,expand=False,fill=False)
+ self.boxes[10].pack_end(self.displayEntry,expand=False,fill=False)
self.mouseComboBox = gtk.combo_box_new_text()
@@ -286,7 +280,7 @@ class prefsWidget(object):
self.mouseComboBox.append_text(self.mouseStrings[i])
self.mouseComboBox.set_active(self.values[1])
self.mouseComboBox.show()
- self.boxes[12].pack_end(self.mouseComboBox,expand=False,fill=False)
+ self.boxes[11].pack_end(self.mouseComboBox,expand=False,fill=False)
self.sharedComboBox = gtk.combo_box_new_text()
@@ -294,23 +288,23 @@ class prefsWidget(object):
self.sharedComboBox.append_text(self.stateStrings[i])
self.sharedComboBox.set_active(self.values[13])
self.sharedComboBox.show()
- self.boxes[13].pack_end(self.sharedComboBox,expand=False,fill=False)
+ self.boxes[12].pack_end(self.sharedComboBox,expand=False,fill=False)
self.winDecoComboBox = gtk.combo_box_new_text()
for i in range(2):
self.winDecoComboBox.append_text(self.stateStrings[i])
self.winDecoComboBox.set_active(self.values[21])
self.winDecoComboBox.show()
- self.boxes[14].pack_end(self.winDecoComboBox,expand=False,fill=False)
+ self.boxes[13].pack_end(self.winDecoComboBox,expand=False,fill=False)
self.tooltipsComboBox = gtk.combo_box_new_text()
for i in range(2):
self.tooltipsComboBox.append_text(self.stateStrings[i])
self.tooltipsComboBox.set_active(self.values[24])
self.tooltipsComboBox.show()
- self.boxes[15].pack_end(self.tooltipsComboBox,expand=False,fill=False)
+ self.boxes[14].pack_end(self.tooltipsComboBox,expand=False,fill=False)
- for i in range(16):
+ for i in range(15):
self.boxes[i].show()
self.eboxes[i].show()
diff --git a/gtk-recordmydesktop/src/rmdSimple.py b/gtk-recordmydesktop/src/rmdSimple.py
index 196db5e..4110a4b 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/src/rmdSimple.py
+++ b/gtk-recordmydesktop/src/rmdSimple.py
@@ -371,9 +371,10 @@ class simpleWidget(object):
savefile.write("%s\n"%self.values[12])
savefile.write("#Shared memory,1 disabled 0 enabled\n")
savefile.write("%d\n"%self.values[13])
- savefile.write("#Drop frames(encoder option),1 disabled 0 enabled\n")
+ savefile.write("#Drop frames(encoder option),1 disabled 0 enabled.Unused at 0.3.0, removed at 0.3.4, preserved for compatibility of prefs file.\n")
savefile.write("%d\n"%self.values[14])
- savefile.write("#Shared memory threshold,0-100\n")
+ savefile.write("#Shared memory threshold,0-100. Removed at 0.3.4,"
+ " preserved for compatibility of prefs file\n")
savefile.write("%d\n"%self.values[15])
savefile.write("#Quick subsampling,1 disabled 0 enabled\n")
savefile.write("%d\n"%self.values[16])
diff --git a/gtk-recordmydesktop/src/rmdTrayIcon.py b/gtk-recordmydesktop/src/rmdTrayIcon.py
index 44753ba..120712e 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/src/rmdTrayIcon.py
+++ b/gtk-recordmydesktop/src/rmdTrayIcon.py
@@ -173,11 +173,8 @@ class trayIcon(object):
if self.parent.values[3] == 0:
self.execargs.append("--full-shots")
- if self.parent.values[13] == 0:
- self.execargs.append("--with-shared")
- if self.parent.values[3] == 1 and self.parent.values[13] == 1 :
- self.execargs.append("--no-cond-shared")
-
+ if self.parent.values[13] == 1:
+ self.execargs.append("--no-shared")
if self.parent.values[5][0]>0 :
self.execargs.append('-x')
self.execargs.append('%d'%self.parent.values[5][0])
@@ -208,10 +205,6 @@ class trayIcon(object):
if self.parent.values[12] != "$DISPLAY":
self.execargs.append('-display')
self.execargs.append('%s'%self.parent.values[12])
- if self.parent.values[14] == 0:
- self.execargs.append('--drop-frames')
- self.execargs.append('-shared-threshold')
- self.execargs.append('%d'%self.parent.values[15])
if self.parent.values[16] == 0:
self.execargs.append('--quick-subsampling')
self.execargs.append('-workdir')
© All Rights Reserved