summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/el.po29
-rw-r--r--qt-recordmydesktop/po/el.po29
2 files changed, 34 insertions, 24 deletions
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/el.po b/gtk-recordmydesktop/po/el.po
index 2416014..c33ce30 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/el.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-16 20:24+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-16 20:59+0300\n"
"Last-Translator: John Varouhakis <johnvarouhakis@gmail.com>\n"
"Language-Team: <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: src/rmdStrings.py:10
msgid "Show/hide Main Window"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη κυρίως παραθύρου"
#: src/rmdStrings.py:11
msgid "_Select Area On Screen"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "_Επιλογή Περιοχής στην οθόνη"
#: src/rmdStrings.py:12 src/rmdStrings.py:60
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "'Εξοδος"
#: src/rmdStrings.py:13
msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop"
@@ -231,15 +231,15 @@ msgstr ""
#: src/rmdStrings.py:58
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Εγγραφή"
#: src/rmdStrings.py:59
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση ως"
#: src/rmdStrings.py:63
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Ακύρωση"
#: src/rmdStrings.py:64
msgid ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Σημείωση της περιοχής καταγραφής στην
#: src/rmdStrings.py:74
msgid "Extra Options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιπρόσθετες Επιλογές"
#: src/rmdStrings.py:76
msgid "Drop Frames(encoder)"
@@ -507,6 +507,13 @@ msgid ""
"they would in the commandline (i.e. separated with spaces).\n"
"Consult the manpage for more information on using them."
msgstr ""
+"Έξτρα επιλογές της γραμμής εντολών που θα δωθούν\n"
+"ως ορίσματα στο recordMyDesktop κατά την αρχικοποίηση.\n"
+"Αυτές οι επιλογές πρέπει να εισαχθούν κατά τον ίδιο \n"
+"τρόπο που θα εισάγονταν και στη γραμμή εντολών \n"
+"(δλδ. πρέπει να διαχωρίζονται με κενά).\n"
+"Για περισσότερες πληροφορίες ως προς την χρήση τους, \n"
+"συμβουλευθήτε την manpage του recordMyDesktop. "
#: src/rmdStrings.py:97
msgid ""
@@ -553,15 +560,13 @@ msgstr "Βεβαιωθείτε ότι ο jackd τρέχει."
#: src/rmdStrings.py:105
msgid "Available ports (double click to add):"
-msgstr ""
+msgstr "Διαθέσιμες θύρες (διπλό κλικ για προσθήκη):"
#: src/rmdStrings.py:106
msgid "Selected ports (double click to remove):"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλεγμένες θύρες (διπλό κλικ για αφαίρεση):"
#: src/rmdStrings.py:107
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Επαναφόρτωση"
-#~ msgid "gtk-recordMyDesktop"
-#~ msgstr "gtk-recordMyDesktop"
diff --git a/qt-recordmydesktop/po/el.po b/qt-recordmydesktop/po/el.po
index 2416014..c33ce30 100644
--- a/qt-recordmydesktop/po/el.po
+++ b/qt-recordmydesktop/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-16 20:24+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-16 20:59+0300\n"
"Last-Translator: John Varouhakis <johnvarouhakis@gmail.com>\n"
"Language-Team: <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: src/rmdStrings.py:10
msgid "Show/hide Main Window"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη κυρίως παραθύρου"
#: src/rmdStrings.py:11
msgid "_Select Area On Screen"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "_Επιλογή Περιοχής στην οθόνη"
#: src/rmdStrings.py:12 src/rmdStrings.py:60
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "'Εξοδος"
#: src/rmdStrings.py:13
msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop"
@@ -231,15 +231,15 @@ msgstr ""
#: src/rmdStrings.py:58
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Εγγραφή"
#: src/rmdStrings.py:59
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση ως"
#: src/rmdStrings.py:63
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Ακύρωση"
#: src/rmdStrings.py:64
msgid ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Σημείωση της περιοχής καταγραφής στην
#: src/rmdStrings.py:74
msgid "Extra Options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιπρόσθετες Επιλογές"
#: src/rmdStrings.py:76
msgid "Drop Frames(encoder)"
@@ -507,6 +507,13 @@ msgid ""
"they would in the commandline (i.e. separated with spaces).\n"
"Consult the manpage for more information on using them."
msgstr ""
+"Έξτρα επιλογές της γραμμής εντολών που θα δωθούν\n"
+"ως ορίσματα στο recordMyDesktop κατά την αρχικοποίηση.\n"
+"Αυτές οι επιλογές πρέπει να εισαχθούν κατά τον ίδιο \n"
+"τρόπο που θα εισάγονταν και στη γραμμή εντολών \n"
+"(δλδ. πρέπει να διαχωρίζονται με κενά).\n"
+"Για περισσότερες πληροφορίες ως προς την χρήση τους, \n"
+"συμβουλευθήτε την manpage του recordMyDesktop. "
#: src/rmdStrings.py:97
msgid ""
@@ -553,15 +560,13 @@ msgstr "Βεβαιωθείτε ότι ο jackd τρέχει."
#: src/rmdStrings.py:105
msgid "Available ports (double click to add):"
-msgstr ""
+msgstr "Διαθέσιμες θύρες (διπλό κλικ για προσθήκη):"
#: src/rmdStrings.py:106
msgid "Selected ports (double click to remove):"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλεγμένες θύρες (διπλό κλικ για αφαίρεση):"
#: src/rmdStrings.py:107
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Επαναφόρτωση"
-#~ msgid "gtk-recordMyDesktop"
-#~ msgstr "gtk-recordMyDesktop"
© All Rights Reserved