summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/fr.po32
-rw-r--r--qt-recordmydesktop/po/fr.po32
2 files changed, 40 insertions, 24 deletions
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/fr.po b/gtk-recordmydesktop/po/fr.po
index bad5c27..e3f6767 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/fr.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/fr.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: src/rmdStrings.py:10
msgid "Show/hide Main Window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher/cacher la fenêtre principale"
#: src/rmdStrings.py:11
msgid "_Select Area On Screen"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "_Sélectionner une zone à l'écran"
#: src/rmdStrings.py:12 src/rmdStrings.py:60
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Quitter"
#: src/rmdStrings.py:13
msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop"
@@ -49,7 +49,8 @@ msgid "Translator Credits And Information(Replace with your info)"
msgstr ""
"Traduction française :\n"
"\tDavid Valot <ptitdav69@gmail.com>\n"
-"\tSun Wukong <sun.wukong@rx3.net>"
+"\tSun Wukong <sun.wukong@rx3.net>\n"
+"\tVincent Merlet <vinceproton@yahoo.fr>"
#: src/rmdStrings.py:19
msgid "Success"
@@ -236,15 +237,15 @@ msgstr ""
#: src/rmdStrings.py:58
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement"
#: src/rmdStrings.py:59
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer sous"
#: src/rmdStrings.py:63
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
#: src/rmdStrings.py:64
msgid ""
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Curseur de souris"
#: src/rmdStrings.py:72
msgid "Follow Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Suivre la souris"
#: src/rmdStrings.py:72
msgid "MIT-Shm extension"
@@ -332,11 +333,11 @@ msgstr "Encadrer la zone de capture à l'écran"
#: src/rmdStrings.py:74
msgid "Reset Capture Area"
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialiser la zone de capture"
#: src/rmdStrings.py:75
msgid "Extra Options"
-msgstr ""
+msgstr "Plus d'options"
#: src/rmdStrings.py:77
msgid "Drop Frames(encoder)"
@@ -529,6 +530,8 @@ msgid ""
"Reset capture area after every recording\n"
"and at program shutdown."
msgstr ""
+"Réinitialiser la zone de capture après chaque enregistrement\n"
+"et à la fermeture du programme."
#: src/rmdStrings.py:99
msgid ""
@@ -538,6 +541,11 @@ msgid ""
"they would in the commandline (i.e. separated with spaces).\n"
"Consult the manpage for more information on using them."
msgstr ""
+"Options supplémentaires de la ligne de commande qui\n"
+"seront passées à recordMyDesktop pendant l'initialisation.\n"
+"Ces otpions doivent être entrées de la même manière\n"
+"qu'en ligne de commande (c'est à dire séparées par des espaces).\n"
+"Consultez les pages du manuel pour plus d'informations sur leur utilisation."
#: src/rmdStrings.py:100
msgid ""
@@ -584,15 +592,15 @@ msgstr "Assurez-vous que le serveur jackd est bien lancé."
#: src/rmdStrings.py:108
msgid "Available ports (double click to add):"
-msgstr ""
+msgstr "Ports disponibles (double-click pour ajouter) :"
#: src/rmdStrings.py:109
msgid "Selected ports (double click to remove):"
-msgstr ""
+msgstr "Ports sélectionnés (double-click pour enlever) :"
#: src/rmdStrings.py:110
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Raffraichir"
#~ msgid "gtk-recordMyDesktop"
#~ msgstr "gtk-recordMyDesktop"
diff --git a/qt-recordmydesktop/po/fr.po b/qt-recordmydesktop/po/fr.po
index bad5c27..e3f6767 100644
--- a/qt-recordmydesktop/po/fr.po
+++ b/qt-recordmydesktop/po/fr.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: src/rmdStrings.py:10
msgid "Show/hide Main Window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher/cacher la fenêtre principale"
#: src/rmdStrings.py:11
msgid "_Select Area On Screen"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "_Sélectionner une zone à l'écran"
#: src/rmdStrings.py:12 src/rmdStrings.py:60
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Quitter"
#: src/rmdStrings.py:13
msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop"
@@ -49,7 +49,8 @@ msgid "Translator Credits And Information(Replace with your info)"
msgstr ""
"Traduction française :\n"
"\tDavid Valot <ptitdav69@gmail.com>\n"
-"\tSun Wukong <sun.wukong@rx3.net>"
+"\tSun Wukong <sun.wukong@rx3.net>\n"
+"\tVincent Merlet <vinceproton@yahoo.fr>"
#: src/rmdStrings.py:19
msgid "Success"
@@ -236,15 +237,15 @@ msgstr ""
#: src/rmdStrings.py:58
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement"
#: src/rmdStrings.py:59
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer sous"
#: src/rmdStrings.py:63
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
#: src/rmdStrings.py:64
msgid ""
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Curseur de souris"
#: src/rmdStrings.py:72
msgid "Follow Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Suivre la souris"
#: src/rmdStrings.py:72
msgid "MIT-Shm extension"
@@ -332,11 +333,11 @@ msgstr "Encadrer la zone de capture à l'écran"
#: src/rmdStrings.py:74
msgid "Reset Capture Area"
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialiser la zone de capture"
#: src/rmdStrings.py:75
msgid "Extra Options"
-msgstr ""
+msgstr "Plus d'options"
#: src/rmdStrings.py:77
msgid "Drop Frames(encoder)"
@@ -529,6 +530,8 @@ msgid ""
"Reset capture area after every recording\n"
"and at program shutdown."
msgstr ""
+"Réinitialiser la zone de capture après chaque enregistrement\n"
+"et à la fermeture du programme."
#: src/rmdStrings.py:99
msgid ""
@@ -538,6 +541,11 @@ msgid ""
"they would in the commandline (i.e. separated with spaces).\n"
"Consult the manpage for more information on using them."
msgstr ""
+"Options supplémentaires de la ligne de commande qui\n"
+"seront passées à recordMyDesktop pendant l'initialisation.\n"
+"Ces otpions doivent être entrées de la même manière\n"
+"qu'en ligne de commande (c'est à dire séparées par des espaces).\n"
+"Consultez les pages du manuel pour plus d'informations sur leur utilisation."
#: src/rmdStrings.py:100
msgid ""
@@ -584,15 +592,15 @@ msgstr "Assurez-vous que le serveur jackd est bien lancé."
#: src/rmdStrings.py:108
msgid "Available ports (double click to add):"
-msgstr ""
+msgstr "Ports disponibles (double-click pour ajouter) :"
#: src/rmdStrings.py:109
msgid "Selected ports (double click to remove):"
-msgstr ""
+msgstr "Ports sélectionnés (double-click pour enlever) :"
#: src/rmdStrings.py:110
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Raffraichir"
#~ msgid "gtk-recordMyDesktop"
#~ msgstr "gtk-recordMyDesktop"
© All Rights Reserved