diff options
author | iovar <iovar@f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a> | 2006-10-07 17:33:28 +0000 |
---|---|---|
committer | iovar <iovar@f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a> | 2006-10-07 17:33:28 +0000 |
commit | f575c78180a483b1c5e7f7fcd656daabaae57f75 (patch) | |
tree | 98cef6949ce6020936728da3edffa220038dabd7 /gtk-recordmydesktop/po | |
parent | 697db00cd8716e62bac07b0383909f225a83b0fa (diff) |
Spanish translation by José "L. Redrejo" Rodríguez
git-svn-id: https://recordmydesktop.svn.sourceforge.net/svnroot/recordmydesktop/trunk@89 f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a
Diffstat (limited to 'gtk-recordmydesktop/po')
-rw-r--r-- | gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | gtk-recordmydesktop/po/es.po | 204 |
2 files changed, 205 insertions, 0 deletions
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS b/gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS index 1de86a0..a15d3b4 100644 --- a/gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS +++ b/gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,3 @@ el +es it diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/es.po b/gtk-recordmydesktop/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..ba9a30f --- /dev/null +++ b/gtk-recordmydesktop/po/es.po @@ -0,0 +1,204 @@ +# translation of es.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: es\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 12:29+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-07 16:18+0200\n" +"Last-Translator: José L. Redrejo RodrÃguez\n" +"Language-Team: <es@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: src/rmdSimple.py:45 src/rmdPrefsWidget.py:40 +msgid "Video Quality" +msgstr "Calidad de vídeo" + +#: src/rmdSimple.py:45 src/rmdPrefsWidget.py:40 +msgid "Sound Quality" +msgstr "Calidad de sonido" + +#: src/rmdSimple.py:46 src/rmdPrefsWidget.py:45 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#: src/rmdSimple.py:46 +msgid "Select Window" +msgstr "Seleccionar Ventana" + +#: src/rmdSimple.py:47 +msgid "Click here to select a window to record" +msgstr "Haz clic para selecionar la ventana a grabar" + +#: src/rmdSimple.py:48 +msgid "" +"Click to start the recording.\n" +"This window will hide itself." +msgstr "" +"Haz clic para empezar a grabar.\n" +"Esta ventana se ocultará." + +#: src/rmdSimple.py:49 +msgid "" +"Click to choose a filename and location.\n" +"Default is out.ogg in your home folder.\n" +"EXISTING FILES WILL BE OVER-WRITTEN WITHOUT WARNING!" +msgstr "" +"Clic para elegir el nombre del archivo.\n" +"Por defecto se llama out.ogg y está en tu home.\n" +"¡LOS ARCHIVOS EXISTENTES CON EL MISMO NOMBRE SE SOBREESCRIBIRÁN SIN AVISO!" + +#: src/rmdSimple.py:50 +msgid "Click to exit the program." +msgstr "Haz clic para salir del programa." + +#: src/rmdSimple.py:51 +msgid "" +"Select the video quality of your recording.\n" +"(Lower quality will require more proccessing power.)" +msgstr "" +"Elige la calidad de vídeo de tu grabación.\n" +"(A mayor calidad se necesita más capacidad de proceso.)" + +#: src/rmdSimple.py:52 +msgid "Enable/Disable sound recording." +msgstr "Habilita/Deshabilita la grabación de sonido." + +#: src/rmdSimple.py:53 +msgid "Select the audio quality of your recording." +msgstr "Elige la calidad de audio de tu grabación." + +#: src/rmdSimple.py:54 +msgid "Click here to access more options." +msgstr "Haz clic aquí para acceder a más opciones." + +#: src/rmdSimple.py:55 +msgid "" +"\n" +"Left click and drag, on the preview image,\n" +"to select an area for recording.\n" +"Right click on it, to reset the area." +msgstr "" +"\n" +"Para seleccionar el área de grabación:\n" +"en la previsualización haz clic y arrastra\n" +"con el botón izquierdo del ratón.\n" +"\n" +"Para reiniciar el área, clic con el botón\nderecho del ratón. " + +#: src/rmdPrefsWidget.py:39 +msgid "Frames Per Second" +msgstr "Cuadros por Segundo" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:39 src/rmdTrayPopup.py:74 +msgid " " +msgstr "." + +#: src/rmdPrefsWidget.py:39 +msgid "Startup Delay(secs)" +msgstr "Retardo antes de empezar (segs)" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:40 +msgid "Channels" +msgstr "Canales" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:40 +msgid "Frequency" +msgstr "Frecuencia" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:40 +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:41 +msgid "Display" +msgstr "Display" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:41 +msgid "Mouse Cursor" +msgstr "Cursor del ratón" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:41 +msgid "Full shots at every frame" +msgstr "Fotos fijas en cada cuadro" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:41 +msgid "MIT-Shm extension" +msgstr "extensión MIT-Shm" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:42 +msgid "Drop Frames(encoder)" +msgstr "Descarta Cuadros(codificando)" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:42 +msgid "Shared Threshold" +msgstr "Umbral compartido" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:42 +msgid "Quick Subsampling" +msgstr "Submuestreo rápido" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +msgid "White" +msgstr "Blanco" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +msgid "Black" +msgstr "Negro" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:44 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:44 +msgid "Disabled" +msgstr "Deshabilitado" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:45 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:45 +msgid "Sound" +msgstr "Sonido" + +#: src/rmdTrayPopup.py:67 +msgid "gtk-recordMyDesktop" +msgstr "gtk-recordMyDesktop" + +#: src/rmdTrayPopup.py:69 +msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop" +msgstr "un interfaz gráfico para recordMyDesktop" + +#: src/rmdTrayPopup.py:70 +msgid "" +"Copyright (C) John Varouhakis\n" +"Portions Copyright (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n" +"Portions Copyright (C) Fluendo S.L." +msgstr "" +"Copyright (C) John Varouhakis\n" +"Porciones Copyright (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n" +"Porciones Copyright (C) Fluendo S.L." + +#: src/rmdTrayPopup.py:75 +msgid "Translator Credits And Information(Replace with your info)" +msgstr "Traducción español: José L. Redrejo Rodríguez" + +#: src/rmdTrayPopup.py:79 +msgid "_Select Area On Screen" +msgstr "_Elige un área en la pantalla" + |