summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS1
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/it.po205
2 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS b/gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS
index a6f316f..1de86a0 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/LINGUAS
@@ -1 +1,2 @@
el
+it
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/it.po b/gtk-recordmydesktop/po/it.po
new file mode 100644
index 0000000..6a216c4
--- /dev/null
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/it.po
@@ -0,0 +1,205 @@
+# translation of it.po to Italian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: it\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-24 12:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-03 13:48+0200\n"
+"Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <linuxmania@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/rmdSimple.py:45 src/rmdPrefsWidget.py:40
+msgid "Video Quality"
+msgstr "Qualità video"
+
+#: src/rmdSimple.py:45 src/rmdPrefsWidget.py:40
+msgid "Sound Quality"
+msgstr "Qualità audio"
+
+#: src/rmdSimple.py:46 src/rmdPrefsWidget.py:45
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
+
+#: src/rmdSimple.py:46
+msgid "Select Window"
+msgstr "Seleziona una finestra"
+
+#: src/rmdSimple.py:47
+msgid "Click here to select a window to record"
+msgstr "Premere qui per selezionare una finestra da registrare"
+
+#: src/rmdSimple.py:48
+msgid ""
+"Click to start the recording.\n"
+"This window will hide itself."
+msgstr ""
+"Premere qui per avviare la registrazione.\n"
+"Questa finestra si nasconderà."
+
+#: src/rmdSimple.py:49
+msgid ""
+"Click to choose a filename and location.\n"
+"Default is out.ogg in your home folder.\n"
+"EXISTING FILES WILL BE OVER-WRITTEN WITHOUT WARNING!"
+msgstr ""
+"Premere qui per assegnare un nome al file ed il path dove salvarlo.\n"
+"Di default, il nome è out.ogg e verrà salvato all'interno della tua home directory.\n"
+"I FILE ESISTENTI SARANNO SOVRASCRITTI SENZA ALCUN PREAVVISO!"
+
+#: src/rmdSimple.py:50
+msgid "Click to exit the program."
+msgstr "Premere qui per uscire dal programma."
+
+#: src/rmdSimple.py:51
+msgid ""
+"Select the video quality of your recording.\n"
+"(Lower quality will require more proccessing power.)"
+msgstr ""
+"Seleziona la qualità video della registrazione.\n"
+"(Una qualità inferiore richiederà una maggiore elaborazione.)"
+
+#: src/rmdSimple.py:52
+msgid "Enable/Disable sound recording."
+msgstr "Abilita/Disabilita la registrazione dell'audio."
+
+#: src/rmdSimple.py:53
+msgid "Select the audio quality of your recording."
+msgstr "Seleziona la qualità audio della registrazione."
+
+#: src/rmdSimple.py:54
+msgid "Click here to access more options."
+msgstr "Premere qui per accedere ad ulteriori opzioni."
+
+#: src/rmdSimple.py:55
+msgid ""
+"\n"
+"Left click and drag, on the preview image,\n"
+"to select an area for recording.\n"
+"Right click on it, to reset the area."
+msgstr ""
+"\n"
+"Per selezionare un'area da registrare,\n"
+"premere il tasto sinistro del mouse e trascinare sull'anteprima dell'immagine.\n"
+"Per resettare, premere il tasto destro sull'anteprima."
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:39
+msgid "Frames Per Second"
+msgstr "Fotogrammi per secondo"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:39 src/rmdTrayPopup.py:74
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:39
+msgid "Startup Delay(secs)"
+msgstr "Ritardo all'avvio( in secondi)"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:40
+msgid "Channels"
+msgstr "Canali"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:40
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequenza"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:40
+msgid "Device"
+msgstr "Dispositivo"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:41
+msgid "Display"
+msgstr "Dysplay"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:41
+msgid "Mouse Cursor"
+msgstr "Cursore del mouse"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:41
+msgid "Full shots at every frame"
+msgstr "Tutti i fotogrammi a schermo intero"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:41
+msgid "MIT-Shm extension"
+msgstr "Estensione MIT-Shm"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:42
+msgid "Drop Frames(encoder)"
+msgstr "Scarta fotogrammi(encoder)"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:42
+msgid "Shared Threshold"
+msgstr "Soglia condivisa"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:42
+msgid "Quick Subsampling"
+msgstr "Subsampling veloce"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+msgid "Normal"
+msgstr "Normale"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+msgid "White"
+msgstr "Bianco"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+msgid "Black"
+msgstr "Nero"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:44
+msgid "Enabled"
+msgstr "Abilitato"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:44
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:45
+msgid "Basic"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:45
+msgid "Sound"
+msgstr "Audio"
+
+#: src/rmdTrayPopup.py:67
+msgid "gtk-recordMyDesktop"
+msgstr "gtk-recordMyDesktop"
+
+#: src/rmdTrayPopup.py:69
+msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop"
+msgstr "Un'interfaccia grafica per recordMyDesktop"
+
+#: src/rmdTrayPopup.py:70
+msgid ""
+"Copyright (C) John Varouhakis\n"
+"Portions Copyright (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n"
+"Portions Copyright (C) Fluendo S.L."
+msgstr ""
+"Copyright (C) John Varouhakis\n"
+"Portions Copyright (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n"
+"Portions Copyright (C) Fluendo S.L."
+
+#: src/rmdTrayPopup.py:75
+msgid "Translator Credits And Information(Replace with your info)"
+msgstr ""
+"Giovanni Scafora "
+"\t<linuxmania@gmail.com>"
+
+#: src/rmdTrayPopup.py:79
+msgid "_Select Area On Screen"
+msgstr "_Seleziona un'area sullo schermo"
+
© All Rights Reserved