diff options
author | iovar <iovar@f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a> | 2007-03-15 21:12:32 +0000 |
---|---|---|
committer | iovar <iovar@f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a> | 2007-03-15 21:12:32 +0000 |
commit | 13473ebea685d81ded41d3b20f5aca633793e2c2 (patch) | |
tree | 3afb7fedc8eb4be264583a3e83d88310b5079893 /gtk-recordmydesktop/po/it.po | |
parent | 25a6bc31f431f59147739876f1d9a96340b65fb2 (diff) |
Synced to recordMyDesktop 0.3.4. Removed shared-threshold,drop-frames,no-cond-shared options.
Changed with-shared to no-shared. Removed shared threshold spinButton,Label,tooltip.
Updated all translations and potfile to reflect the above changes(removed shared-threshold messages).
Changed version to 0.3.4-cvs
git-svn-id: https://recordmydesktop.svn.sourceforge.net/svnroot/recordmydesktop/trunk@294 f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a
Diffstat (limited to 'gtk-recordmydesktop/po/it.po')
-rw-r--r-- | gtk-recordmydesktop/po/it.po | 72 |
1 files changed, 37 insertions, 35 deletions
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/it.po b/gtk-recordmydesktop/po/it.po index 56be5cc..89437ef 100644 --- a/gtk-recordmydesktop/po/it.po +++ b/gtk-recordmydesktop/po/it.po @@ -4,12 +4,11 @@ # # Giovanni 'voidnull' Scafora <linuxmania@gmail.com>, 2007. # - msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 15:00+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team <linuxmania@gmail.com>\n" @@ -60,10 +59,6 @@ msgid "Quick Subsampling" msgstr "Subsampling veloce" #: src/rmdPrefsWidget.py:44 -msgid "Shared Threshold" -msgstr "Soglia condivisa" - -#: src/rmdPrefsWidget.py:44 msgid "Full shots at every frame" msgstr "Fotogrammi a schermo intero" @@ -208,17 +203,6 @@ msgstr "" #: src/rmdPrefsWidget.py:58 msgid "" -"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n" -"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n" -"This option has no effect when using the full shots option.\n" -msgstr "" -"Numero dei cambi di schermo in un frame che effettua\n" -"screenshots tramite l'estensione MIT-Shared memory.\n" -"Questa opzione non ha effetto quando si abilita l'opzione\n" -"a schermo intero.\n" - -#: src/rmdPrefsWidget.py:59 -msgid "" "This option should be enabled when recording 3d windows.\n" "It is also auto-enabled when recording a\n" "known 3d compositing window manager.\n" @@ -229,23 +213,24 @@ msgstr "" "Sarà automaticamente abilitata, quando si registra\n" "un 3d window manager compositing conosciuto\n" " " -#: src/rmdPrefsWidget.py:60 + +#: src/rmdPrefsWidget.py:59 msgid "Number of audio channels." msgstr "Numero dei canali audio." -#: src/rmdPrefsWidget.py:61 +#: src/rmdPrefsWidget.py:60 msgid "Sound frequency." msgstr "Frequenza audio." -#: src/rmdPrefsWidget.py:62 +#: src/rmdPrefsWidget.py:61 msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording." msgstr "Dispositivo audio ALSA utilizzato per la registrazione dell'audio." -#: src/rmdPrefsWidget.py:63 +#: src/rmdPrefsWidget.py:62 msgid "Connection to the Xserver." msgstr "Connessione al server X." -#: src/rmdPrefsWidget.py:64 +#: src/rmdPrefsWidget.py:63 msgid "" "The mouse cursor that will be drawn.\n" "Normal is for the real cursor that you see while recording,\n" @@ -258,7 +243,7 @@ msgstr "" "cursori, creati dal programma.\n" "È possibile, inoltre, disabilitare la visualizzazione del cursore." -#: src/rmdPrefsWidget.py:65 +#: src/rmdPrefsWidget.py:64 msgid "" "Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n" " depending on the rest of the program settings.\n" @@ -270,21 +255,24 @@ msgstr "" "programma. Non è consigliabile disabilitare questa\n" "opzione, in quanto può rallentare molto il programma." -#: src/rmdPrefsWidget.py:66 +#: src/rmdPrefsWidget.py:65 msgid "" "When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n" "include that window's decorations in the recording area." -msgstr "Quando si seleziona una finestra tramite il pulsante \"Seleziona finestra\",\n" +msgstr "" +"Quando si seleziona una finestra tramite il pulsante \"Seleziona finestra" +"\",\n" "nell'area di registrazione verranno incluse queste decorazioni." -#: src/rmdPrefsWidget.py:67 +#: src/rmdPrefsWidget.py:66 msgid "" "Enable or disable tooltips, like this one.\n" "(Requires restart)" -msgstr "Abilitare o disabilitare i suggerimenti.\n" +msgstr "" +"Abilitare o disabilitare i suggerimenti.\n" "(Richiede il riavvio del programma)" -#: src/rmdPrefsWidget.py:68 +#: src/rmdPrefsWidget.py:67 msgid "" "Enable this option to record audio through\n" "JACK. The Jack server must be running in order to\n" @@ -302,18 +290,19 @@ msgstr "" "recordMyDesktop deve essere compilato con il supporto\n" "a JACK, affinché questa opzione funzioni correttamente." -#: src/rmdPrefsWidget.py:203 +#: src/rmdPrefsWidget.py:197 msgid "Use Jack for audio capture." msgstr "Usare Jack per la cattura dell'audio" -#: src/rmdPrefsWidget.py:204 +#: src/rmdPrefsWidget.py:198 msgid "" "Select the ports you want to record from\n" "(hold Ctrl to select multiple entries):" -msgstr "Selezionare le porte dalle quali si desidera registrare\n" +msgstr "" +"Selezionare le porte dalle quali si desidera registrare\n" "(Premere Ctrl per selezionare scelte multiple):" -#: src/rmdPrefsWidget.py:210 +#: src/rmdPrefsWidget.py:204 msgid "Available Ports" msgstr "Porte disponibili" @@ -479,7 +468,7 @@ msgstr "Impossibile registrare e/o connettersi." msgid "Segmentation Fault" msgstr "Segmentation Fault" -#: src/rmdTrayIcon.py:259 +#: src/rmdTrayIcon.py:252 msgid "" "Recording is finished.\n" "recordMyDesktop has exited with status" @@ -487,11 +476,11 @@ msgstr "" "La registrazione è terminata.\n" "recordMyDesktop è uscito con lo stato" -#: src/rmdTrayIcon.py:260 +#: src/rmdTrayIcon.py:253 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: src/rmdTrayIcon.py:262 +#: src/rmdTrayIcon.py:255 msgid "" "Recording is finished.\n" "recordMyDesktop has exited with uknown\n" @@ -526,3 +515,16 @@ msgstr "Giovanni Scafora \t<linuxmania@gmail.com>" #: src/rmdTrayPopup.py:86 msgid "_Select Area On Screen" msgstr "_Selezionare un'area sullo schermo" + +#~ msgid "Shared Threshold" +#~ msgstr "Soglia condivisa" + +#~ msgid "" +#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n" +#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n" +#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Numero dei cambi di schermo in un frame che effettua\n" +#~ "screenshots tramite l'estensione MIT-Shared memory.\n" +#~ "Questa opzione non ha effetto quando si abilita l'opzione\n" +#~ "a schermo intero.\n" |