summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gtk-recordmydesktop/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authoriovar <iovar@f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a>2006-11-17 17:59:46 +0000
committeriovar <iovar@f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a>2006-11-17 17:59:46 +0000
commit716ad9f8f57606fefe4763546d2e91ae8c2ad556 (patch)
tree9b676a4f1fb64cc667b05b7849d599146fb35a50 /gtk-recordmydesktop/po/es.po
parent95575bdf81529c4be802e6bf88be2b0e9c369231 (diff)
updated potfile. merged el,es,it translations
git-svn-id: https://recordmydesktop.svn.sourceforge.net/svnroot/recordmydesktop/trunk@187 f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a
Diffstat (limited to 'gtk-recordmydesktop/po/es.po')
-rw-r--r--gtk-recordmydesktop/po/es.po323
1 files changed, 261 insertions, 62 deletions
diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/es.po b/gtk-recordmydesktop/po/es.po
index ba9a30f..eb42426 100644
--- a/gtk-recordmydesktop/po/es.po
+++ b/gtk-recordmydesktop/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 12:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-17 19:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-07 16:18+0200\n"
"Last-Translator: José L. Redrejo Rodríguez\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-#: src/rmdSimple.py:45 src/rmdPrefsWidget.py:40
+#: src/rmdSimple.py:48 src/rmdPrefsWidget.py:46
msgid "Video Quality"
msgstr "Calidad de vídeo"
-#: src/rmdSimple.py:45 src/rmdPrefsWidget.py:40
+#: src/rmdSimple.py:48 src/rmdPrefsWidget.py:46
msgid "Sound Quality"
msgstr "Calidad de sonido"
-#: src/rmdSimple.py:46 src/rmdPrefsWidget.py:45
+#: src/rmdSimple.py:49
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: src/rmdSimple.py:46
+#: src/rmdSimple.py:49
msgid "Select Window"
msgstr "Seleccionar Ventana"
-#: src/rmdSimple.py:47
+#: src/rmdSimple.py:50
msgid "Click here to select a window to record"
msgstr "Haz clic para selecionar la ventana a grabar"
-#: src/rmdSimple.py:48
+#: src/rmdSimple.py:51
msgid ""
"Click to start the recording.\n"
"This window will hide itself."
@@ -44,41 +44,40 @@ msgstr ""
"Haz clic para empezar a grabar.\n"
"Esta ventana se ocultará."
-#: src/rmdSimple.py:49
+#: src/rmdSimple.py:52
msgid ""
"Click to choose a filename and location.\n"
"Default is out.ogg in your home folder.\n"
-"EXISTING FILES WILL BE OVER-WRITTEN WITHOUT WARNING!"
+"If the file already exists, the new one\n"
+"will have a number attached on its name\n"
+"(this behavior can be changed )"
msgstr ""
-"Clic para elegir el nombre del archivo.\n"
-"Por defecto se llama out.ogg y está en tu home.\n"
-"¡LOS ARCHIVOS EXISTENTES CON EL MISMO NOMBRE SE SOBREESCRIBIRÁN SIN AVISO!"
-#: src/rmdSimple.py:50
+#: src/rmdSimple.py:53
msgid "Click to exit the program."
msgstr "Haz clic para salir del programa."
-#: src/rmdSimple.py:51
+#: src/rmdSimple.py:54
msgid ""
"Select the video quality of your recording.\n"
-"(Lower quality will require more proccessing power.)"
+"(Lower quality will require more proccessing power,\n"
+"so it's recommended, when encoding on the fly,\n"
+"to leave at 100)"
msgstr ""
-"Elige la calidad de vídeo de tu grabación.\n"
-"(A mayor calidad se necesita más capacidad de proceso.)"
-#: src/rmdSimple.py:52
+#: src/rmdSimple.py:55
msgid "Enable/Disable sound recording."
msgstr "Habilita/Deshabilita la grabación de sonido."
-#: src/rmdSimple.py:53
+#: src/rmdSimple.py:56
msgid "Select the audio quality of your recording."
msgstr "Elige la calidad de audio de tu grabación."
-#: src/rmdSimple.py:54
+#: src/rmdSimple.py:57
msgid "Click here to access more options."
msgstr "Haz clic aquí para acceder a más opciones."
-#: src/rmdSimple.py:55
+#: src/rmdSimple.py:58
msgid ""
"\n"
"Left click and drag, on the preview image,\n"
@@ -90,101 +89,203 @@ msgstr ""
"en la previsualización haz clic y arrastra\n"
"con el botón izquierdo del ratón.\n"
"\n"
-"Para reiniciar el área, clic con el botón\nderecho del ratón. "
+"Para reiniciar el área, clic con el botón\n"
+"derecho del ratón. "
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:42
+msgid "Overwite Existing Files"
+msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:39
+#: src/rmdPrefsWidget.py:42
+msgid "Working Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:43 src/rmdPrefsWidget.py:53
msgid "Frames Per Second"
msgstr "Cuadros por Segundo"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:39 src/rmdTrayPopup.py:74
-msgid " "
-msgstr "."
+#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+msgid "Encode On the Fly"
+msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:39
-msgid "Startup Delay(secs)"
-msgstr "Retardo antes de empezar (segs)"
+#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+msgid "Zero Compression"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:44
+msgid "Quick Subsampling"
+msgstr "Submuestreo rápido"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:44
+msgid "Shared Threshold"
+msgstr "Umbral compartido"
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:44
+msgid "Full shots at every frame"
+msgstr "Fotos fijas en cada cuadro"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:40
+#: src/rmdPrefsWidget.py:45
msgid "Channels"
msgstr "Canales"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:40
+#: src/rmdPrefsWidget.py:45
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:40
+#: src/rmdPrefsWidget.py:45
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:41
+#: src/rmdPrefsWidget.py:45
msgid "Display"
msgstr "Display"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:41
+#: src/rmdPrefsWidget.py:45
msgid "Mouse Cursor"
msgstr "Cursor del ratón"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:41
-msgid "Full shots at every frame"
-msgstr "Fotos fijas en cada cuadro"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:41
+#: src/rmdPrefsWidget.py:46
msgid "MIT-Shm extension"
msgstr "extensión MIT-Shm"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:42
+#: src/rmdPrefsWidget.py:47
msgid "Drop Frames(encoder)"
msgstr "Descarta Cuadros(codificando)"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:42
-msgid "Shared Threshold"
-msgstr "Umbral compartido"
-
-#: src/rmdPrefsWidget.py:42
-msgid "Quick Subsampling"
-msgstr "Submuestreo rápido"
+#: src/rmdPrefsWidget.py:47
+msgid "Startup Delay(secs)"
+msgstr "Retardo antes de empezar (segs)"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+#: src/rmdPrefsWidget.py:48
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+#: src/rmdPrefsWidget.py:48
msgid "White"
msgstr "Blanco"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+#: src/rmdPrefsWidget.py:48
msgid "Black"
msgstr "Negro"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:43
+#: src/rmdPrefsWidget.py:48
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
+#: src/rmdPrefsWidget.py:49
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:44
+#: src/rmdPrefsWidget.py:49
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"
-#: src/rmdPrefsWidget.py:45
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
+#: src/rmdPrefsWidget.py:50
+msgid "Files"
+msgstr ""
-#: src/rmdPrefsWidget.py:45
+#: src/rmdPrefsWidget.py:50
+msgid "Performance"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:50
msgid "Sound"
msgstr "Sonido"
-#: src/rmdTrayPopup.py:67
+#: src/rmdPrefsWidget.py:50
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:51
+msgid ""
+"By default, if you try to save under a filename that already\n"
+"exists, the new file will be renamed\n"
+"(for example if you try to save as out.ogg and that file exists, your file "
+"will be named out.ogg.1).\n"
+"By checking this box, this behavior is disabled and the old file is "
+"overwritten.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:52
+msgid "Directory where temporary files will be saved."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:54
+msgid ""
+"Encode simultaneously with the recording.\n"
+"This will require a lot more processing power.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:55
+msgid ""
+"Do not apply compression on the temporary files.\n"
+"If enabled, the program will need less processing power,\n"
+"in the expense of hard disk space.\n"
+"This option is valid only when encoding on the fly is disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:56
+msgid ""
+"This option, if enabled, will cause the program to require less\n"
+"processing power, but it might make the colors look a bit more blurry."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:57
+msgid ""
+"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n"
+"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n"
+"This option has no effect when using the full shots option.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:58
+msgid ""
+"This option should be enabled when recording 3d windows.\n"
+"It is also auto-enabled when recording a\n"
+"known 3d compositing window manager.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:59
+msgid "Number of audio channels."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:60
+msgid "Sound frequency."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:61
+msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:62
+msgid "Connection to the Xserver."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:63
+msgid ""
+"The mouse cursor that will be drawn.\n"
+"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n"
+"while black and white are fake cursors, drawn by the program.\n"
+"You can also disable cursor drawing."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdPrefsWidget.py:64
+msgid ""
+"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n"
+" depending on the rest of the program settings.\n"
+"Disabling this option is not recommended,\n"
+"as it may severely slow down the program."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayPopup.py:70
msgid "gtk-recordMyDesktop"
msgstr "gtk-recordMyDesktop"
-#: src/rmdTrayPopup.py:69
+#: src/rmdTrayPopup.py:72
msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop"
msgstr "un interfaz gráfico para recordMyDesktop"
-#: src/rmdTrayPopup.py:70
+#: src/rmdTrayPopup.py:73
msgid ""
"Copyright (C) John Varouhakis\n"
"Portions Copyright (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n"
@@ -194,11 +295,109 @@ msgstr ""
"Porciones Copyright (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n"
"Porciones Copyright (C) Fluendo S.L."
-#: src/rmdTrayPopup.py:75
+#: src/rmdTrayPopup.py:77
msgid "Translator Credits And Information(Replace with your info)"
msgstr "Traducción español: José L. Redrejo Rodríguez"
-#: src/rmdTrayPopup.py:79
+#: src/rmdTrayPopup.py:82
msgid "_Select Area On Screen"
msgstr "_Elige un área en la pantalla"
+#: src/rmdTrayIcon.py:71
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:72
+msgid "Error while parsing the arguments."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:73
+msgid "Initializing the encoder failed(either vorbis or theora)"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:74
+msgid "Could not open/configure sound card."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:75
+msgid "Xdamage extension not present."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:76
+msgid "Shared memory extension not present."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:77
+msgid "Xfixes extension not present."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:78
+msgid "XInitThreads failed."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:79
+msgid "No $DISPLAY environment variable and none specified as argument."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:80
+msgid "Cannot connect to Xserver."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:81
+msgid "Color depth is not 24bpp."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:82
+msgid "Improper window specification."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:83
+msgid "Cannot attach shared memory to proccess."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:84
+msgid "Cannot open file for writting."
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:85
+msgid "Segmentation Fault"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:233
+msgid ""
+"Recording is finished.\n"
+"recordMyDesktop has exited with status"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:234
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: src/rmdTrayIcon.py:236
+msgid ""
+"Recording is finished.\n"
+"recordMyDesktop has exited with uknown\n"
+"error code"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click to choose a filename and location.\n"
+#~ "Default is out.ogg in your home folder.\n"
+#~ "EXISTING FILES WILL BE OVER-WRITTEN WITHOUT WARNING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Clic para elegir el nombre del archivo.\n"
+#~ "Por defecto se llama out.ogg y está en tu home.\n"
+#~ "¡LOS ARCHIVOS EXISTENTES CON EL MISMO NOMBRE SE SOBREESCRIBIRÁN SIN AVISO!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the video quality of your recording.\n"
+#~ "(Lower quality will require more proccessing power.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Elige la calidad de vídeo de tu grabación.\n"
+#~ "(A mayor calidad se necesita más capacidad de proceso.)"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Básico"
© All Rights Reserved