From 716ad9f8f57606fefe4763546d2e91ae8c2ad556 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iovar Date: Fri, 17 Nov 2006 17:59:46 +0000 Subject: updated potfile. merged el,es,it translations git-svn-id: https://recordmydesktop.svn.sourceforge.net/svnroot/recordmydesktop/trunk@187 f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a --- gtk-recordmydesktop/po/el.po | 353 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 267 insertions(+), 86 deletions(-) (limited to 'gtk-recordmydesktop/po/el.po') diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/el.po b/gtk-recordmydesktop/po/el.po index 42dc5af..065958a 100644 --- a/gtk-recordmydesktop/po/el.po +++ b/gtk-recordmydesktop/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-24 12:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-17 19:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-25 00:39+0300\n" "Last-Translator: John Varouhakis \n" "Language-Team: \n" @@ -17,82 +17,66 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: src/rmdSimple.py:45 src/rmdPrefsWidget.py:40 +#: src/rmdSimple.py:48 src/rmdPrefsWidget.py:46 msgid "Video Quality" msgstr "Ποιότητα Εικόνας" -#: src/rmdSimple.py:45 src/rmdPrefsWidget.py:40 +#: src/rmdSimple.py:48 src/rmdPrefsWidget.py:46 msgid "Sound Quality" msgstr "Ποιότητα Ήχου" -#: src/rmdSimple.py:46 src/rmdPrefsWidget.py:45 +#: src/rmdSimple.py:49 msgid "Advanced" msgstr "Για Προχωρημένους" -#: src/rmdSimple.py:46 +#: src/rmdSimple.py:49 msgid "Select Window" msgstr "Επιλογή Παραθύρου" -#: src/rmdSimple.py:47 +#: src/rmdSimple.py:50 msgid "Click here to select a window to record" -msgstr "" -"Κάνετε κλικ εδώ για να " -"επιλέξετε ένα παράθυρο " -"για εγγραφή" +msgstr "Κάνετε κλικ εδώ για να επιλέξετε ένα παράθυρο για εγγραφή" -#: src/rmdSimple.py:48 +#: src/rmdSimple.py:51 msgid "" "Click to start the recording.\n" "This window will hide itself." -msgstr "" -"Κάνετε κλικ εδώ για " -"να αρχίσει η εγγραφή. " -"Αυτό το παράθυρο θα " -"κρυφτεί." +msgstr "Κάνετε κλικ εδώ για να αρχίσει η εγγραφή. Αυτό το παράθυρο θα κρυφτεί." -#: src/rmdSimple.py:49 +#: src/rmdSimple.py:52 msgid "" "Click to choose a filename and location.\n" "Default is out.ogg in your home folder.\n" -"EXISTING FILES WILL BE OVER-WRITTEN WITHOUT WARNING!" +"If the file already exists, the new one\n" +"will have a number attached on its name\n" +"(this behavior can be changed )" msgstr "" -"Κάνετε κλικ εδώ για να " -"επιλέξετε όνομα αρχείου και " -"τοποθεσία. Η προεπιλογή είναι " -"out.ogg στον αρχικό φάκελο του χρήστη. " -"ΥΠΑΡΧΟΝΤΑ ΑΡΧΕΙΑ ΘΑ ΔΙΑΓΡΑΦΟΥΝ " -"ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! " -#: src/rmdSimple.py:50 +#: src/rmdSimple.py:53 msgid "Click to exit the program." -msgstr "" -"Κάνετε κλικ για να τερματίσετε " -"την εφαρμογή. " +msgstr "Κάνετε κλικ για να τερματίσετε την εφαρμογή. " -#: src/rmdSimple.py:51 +#: src/rmdSimple.py:54 msgid "" "Select the video quality of your recording.\n" -"(Lower quality will require more proccessing power.)" +"(Lower quality will require more proccessing power,\n" +"so it's recommended, when encoding on the fly,\n" +"to leave at 100)" msgstr "" -"Επιλέξετε την ποιότητα της εικόνας. " -"(Χαμηλότερη ποιότητα θα χρειαστεί " -"μεγαλύτερη επεξεργαστική ισχύ) " -#: src/rmdSimple.py:52 +#: src/rmdSimple.py:55 msgid "Enable/Disable sound recording." msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ήχου" -#: src/rmdSimple.py:53 +#: src/rmdSimple.py:56 msgid "Select the audio quality of your recording." msgstr "Επιλέξετε την ποιότητα του ήχου." -#: src/rmdSimple.py:54 +#: src/rmdSimple.py:57 msgid "Click here to access more options." -msgstr "" -"Κάνετε κλικ εδώ για να φανερωθούν " -"περισσότερες επιλογές." +msgstr "Κάνετε κλικ εδώ για να φανερωθούν περισσότερες επιλογές." -#: src/rmdSimple.py:55 +#: src/rmdSimple.py:58 msgid "" "\n" "Left click and drag, on the preview image,\n" @@ -103,118 +87,315 @@ msgstr "" "Πατήστε το αριστερό πλήκτρο και \n" "σύρετε το ποντίκι στην προεσκόπηση,\n" "για να επιλέξετε περιοχή εγγραφής.\n" -"Κάνετε δεξί κλικ για να επαναφέρετε " -"την προεπιλογή." +"Κάνετε δεξί κλικ για να επαναφέρετε την προεπιλογή." -#: src/rmdPrefsWidget.py:39 +#: src/rmdPrefsWidget.py:42 +msgid "Overwite Existing Files" +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:42 +msgid "Working Directory" +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:43 src/rmdPrefsWidget.py:53 msgid "Frames Per Second" msgstr "Στιγμιότυπα ανά δευτερολεπτο. " -#: src/rmdPrefsWidget.py:39 src/rmdTrayPopup.py:74 -msgid " " -msgstr " " +#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +msgid "Encode On the Fly" +msgstr "" -#: src/rmdPrefsWidget.py:39 -msgid "Startup Delay(secs)" -msgstr "Καθυστέρυση έναρξης" +#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +msgid "Zero Compression" +msgstr "" -#: src/rmdPrefsWidget.py:40 +#: src/rmdPrefsWidget.py:44 +msgid "Quick Subsampling" +msgstr "Γρήγορη υποδειγματοληψία " + +#: src/rmdPrefsWidget.py:44 +msgid "Shared Threshold" +msgstr "Κατώφλι χρήσης κοινής μνήμης" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:44 +msgid "Full shots at every frame" +msgstr "Πλήρεις λήψεις σε κάθε στιγμιότυπο" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:45 msgid "Channels" msgstr "Κανάλια" -#: src/rmdPrefsWidget.py:40 +#: src/rmdPrefsWidget.py:45 msgid "Frequency" msgstr "Συχνότητα" -#: src/rmdPrefsWidget.py:40 +#: src/rmdPrefsWidget.py:45 msgid "Device" msgstr "Συσκευή" -#: src/rmdPrefsWidget.py:41 +#: src/rmdPrefsWidget.py:45 msgid "Display" msgstr "Display" -#: src/rmdPrefsWidget.py:41 +#: src/rmdPrefsWidget.py:45 msgid "Mouse Cursor" msgstr "Δείκτης ποντικιού" -#: src/rmdPrefsWidget.py:41 -msgid "Full shots at every frame" -msgstr "Πλήρεις λήψεις σε κάθε στιγμιότυπο" - -#: src/rmdPrefsWidget.py:41 +#: src/rmdPrefsWidget.py:46 msgid "MIT-Shm extension" msgstr "Επέκταση MIT-Shm" -#: src/rmdPrefsWidget.py:42 +#: src/rmdPrefsWidget.py:47 msgid "Drop Frames(encoder)" msgstr "Αποβολή στιγμιοτύπων (κωδικοποιητής)" -#: src/rmdPrefsWidget.py:42 -msgid "Shared Threshold" -msgstr "Κατώφλι χρήσης κοινής μνήμης" - -#: src/rmdPrefsWidget.py:42 -msgid "Quick Subsampling" -msgstr "Γρήγορη υποδειγματοληψία " +#: src/rmdPrefsWidget.py:47 +msgid "Startup Delay(secs)" +msgstr "Καθυστέρυση έναρξης" -#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +#: src/rmdPrefsWidget.py:48 msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" -#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +#: src/rmdPrefsWidget.py:48 msgid "White" msgstr "Λευκό" -#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +#: src/rmdPrefsWidget.py:48 msgid "Black" msgstr "Μαύρο" -#: src/rmdPrefsWidget.py:43 +#: src/rmdPrefsWidget.py:48 msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: src/rmdPrefsWidget.py:44 +#: src/rmdPrefsWidget.py:49 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργό" -#: src/rmdPrefsWidget.py:44 +#: src/rmdPrefsWidget.py:49 msgid "Disabled" msgstr "Ανενεργό" -#: src/rmdPrefsWidget.py:45 -msgid "Basic" -msgstr "Απλό" +#: src/rmdPrefsWidget.py:50 +msgid "Files" +msgstr "" -#: src/rmdPrefsWidget.py:45 +#: src/rmdPrefsWidget.py:50 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:50 msgid "Sound" msgstr "Ήχος" -#: src/rmdTrayPopup.py:67 +#: src/rmdPrefsWidget.py:50 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:51 +msgid "" +"By default, if you try to save under a filename that already\n" +"exists, the new file will be renamed\n" +"(for example if you try to save as out.ogg and that file exists, your file " +"will be named out.ogg.1).\n" +"By checking this box, this behavior is disabled and the old file is " +"overwritten.\n" +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:52 +msgid "Directory where temporary files will be saved." +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:54 +msgid "" +"Encode simultaneously with the recording.\n" +"This will require a lot more processing power.\n" +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:55 +msgid "" +"Do not apply compression on the temporary files.\n" +"If enabled, the program will need less processing power,\n" +"in the expense of hard disk space.\n" +"This option is valid only when encoding on the fly is disabled." +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:56 +msgid "" +"This option, if enabled, will cause the program to require less\n" +"processing power, but it might make the colors look a bit more blurry." +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:57 +msgid "" +"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n" +"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n" +"This option has no effect when using the full shots option.\n" +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:58 +msgid "" +"This option should be enabled when recording 3d windows.\n" +"It is also auto-enabled when recording a\n" +"known 3d compositing window manager.\n" +" " +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:59 +msgid "Number of audio channels." +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:60 +msgid "Sound frequency." +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:61 +msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording." +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:62 +msgid "Connection to the Xserver." +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:63 +msgid "" +"The mouse cursor that will be drawn.\n" +"Normal is for the real cursor that you see while recording,\n" +"while black and white are fake cursors, drawn by the program.\n" +"You can also disable cursor drawing." +msgstr "" + +#: src/rmdPrefsWidget.py:64 +msgid "" +"Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n" +" depending on the rest of the program settings.\n" +"Disabling this option is not recommended,\n" +"as it may severely slow down the program." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayPopup.py:70 msgid "gtk-recordMyDesktop" msgstr "gtk-recordMyDesktop" -#: src/rmdTrayPopup.py:69 +#: src/rmdTrayPopup.py:72 msgid "a graphical frontend for recordMyDesktop" msgstr "Ένα γραφικό περιβάλλον για το recordMyDesktop" -#: src/rmdTrayPopup.py:70 +#: src/rmdTrayPopup.py:73 msgid "" "Copyright (C) John Varouhakis\n" "Portions Copyright (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n" "Portions Copyright (C) Fluendo S.L." msgstr "" "Πνευματικά Δικαιώματα (C) Γιάννης Βαρουχάκης\n" -"Πνευματικά Δικαιώματα ορισμένων τμημάτων (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n" +"Πνευματικά Δικαιώματα ορισμένων τμημάτων (C) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, " +"John N. Laliberte\n" "Πνευματικά Δικαιώματα ορισμένων τμημάτων (C) Fluendo S.L." -#: src/rmdTrayPopup.py:75 +#: src/rmdTrayPopup.py:77 msgid "Translator Credits And Information(Replace with your info)" -msgstr "" -"Γιάννης Βαρουχάκης " -"\t" +msgstr "Γιάννης Βαρουχάκης \t" -#: src/rmdTrayPopup.py:79 +#: src/rmdTrayPopup.py:82 msgid "_Select Area On Screen" msgstr "_Επιλογή Περιοχής στην οθόνη" +#: src/rmdTrayIcon.py:71 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:72 +msgid "Error while parsing the arguments." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:73 +msgid "Initializing the encoder failed(either vorbis or theora)" +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:74 +msgid "Could not open/configure sound card." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:75 +msgid "Xdamage extension not present." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:76 +msgid "Shared memory extension not present." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:77 +msgid "Xfixes extension not present." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:78 +msgid "XInitThreads failed." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:79 +msgid "No $DISPLAY environment variable and none specified as argument." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:80 +msgid "Cannot connect to Xserver." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:81 +msgid "Color depth is not 24bpp." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:82 +msgid "Improper window specification." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:83 +msgid "Cannot attach shared memory to proccess." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:84 +msgid "Cannot open file for writting." +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:85 +msgid "Segmentation Fault" +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:233 +msgid "" +"Recording is finished.\n" +"recordMyDesktop has exited with status" +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:234 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/rmdTrayIcon.py:236 +msgid "" +"Recording is finished.\n" +"recordMyDesktop has exited with uknown\n" +"error code" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Click to choose a filename and location.\n" +#~ "Default is out.ogg in your home folder.\n" +#~ "EXISTING FILES WILL BE OVER-WRITTEN WITHOUT WARNING!" +#~ msgstr "" +#~ "Κάνετε κλικ εδώ για να επιλέξετε όνομα αρχείου και τοποθεσία. Η " +#~ "προεπιλογή είναι out.ogg στον αρχικό φάκελο του χρήστη. ΥΠΑΡΧΟΝΤΑ ΑΡΧΕΙΑ " +#~ "ΘΑ ΔΙΑΓΡΑΦΟΥΝ ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! " + +#~ msgid "" +#~ "Select the video quality of your recording.\n" +#~ "(Lower quality will require more proccessing power.)" +#~ msgstr "" +#~ "Επιλέξετε την ποιότητα της εικόνας. (Χαμηλότερη ποιότητα θα χρειαστεί " +#~ "μεγαλύτερη επεξεργαστική ισχύ) " + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Basic" +#~ msgstr "Απλό" -- cgit v1.2.3