From 13473ebea685d81ded41d3b20f5aca633793e2c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iovar Date: Thu, 15 Mar 2007 21:12:32 +0000 Subject: Synced to recordMyDesktop 0.3.4. Removed shared-threshold,drop-frames,no-cond-shared options. Changed with-shared to no-shared. Removed shared threshold spinButton,Label,tooltip. Updated all translations and potfile to reflect the above changes(removed shared-threshold messages). Changed version to 0.3.4-cvs git-svn-id: https://recordmydesktop.svn.sourceforge.net/svnroot/recordmydesktop/trunk@294 f606c939-3180-4ac9-a4b8-4b8779d57d0a --- gtk-recordmydesktop/po/ar.po | 58 +++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'gtk-recordmydesktop/po/ar.po') diff --git a/gtk-recordmydesktop/po/ar.po b/gtk-recordmydesktop/po/ar.po index d4e2851..ae83269 100644 --- a/gtk-recordmydesktop/po/ar.po +++ b/gtk-recordmydesktop/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-10 23:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-15 22:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-02\n" "Last-Translator: Linostar \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -55,10 +55,6 @@ msgstr "بدون ضغط" msgid "Quick Subsampling" msgstr "تمثيل جزئي سريع" -#: src/rmdPrefsWidget.py:44 -msgid "Shared Threshold" -msgstr "العتبة المتشاركة" - #: src/rmdPrefsWidget.py:44 msgid "Full shots at every frame" msgstr "لقطات كاملة في كل مشهد" @@ -201,16 +197,6 @@ msgstr "" #: src/rmdPrefsWidget.py:58 msgid "" -"Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n" -"of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n" -"This option has no effect when using the full shots option.\n" -msgstr "" -"عدد مرات تغير الصورة في الثانية، حيث يتم سحب المشاهد\n" -"عن طريق ملحق ذاكرة MIT المتشاركة.\n" -"هذا الخيار غير فعال عند استخدام خيار اللقطات الكاملة.\n" - -#: src/rmdPrefsWidget.py:59 -msgid "" "This option should be enabled when recording 3d windows.\n" "It is also auto-enabled when recording a\n" "known 3d compositing window manager.\n" @@ -221,23 +207,23 @@ msgstr "" "ثلاثي الأبعاد معروف.\n" " " -#: src/rmdPrefsWidget.py:60 +#: src/rmdPrefsWidget.py:59 msgid "Number of audio channels." msgstr "عدد قنوات الصوت." -#: src/rmdPrefsWidget.py:61 +#: src/rmdPrefsWidget.py:60 msgid "Sound frequency." msgstr "تردد الصوت." -#: src/rmdPrefsWidget.py:62 +#: src/rmdPrefsWidget.py:61 msgid "ALSA sound device, that is used for sound recording." msgstr "جهاز صوت ALSA، والذي يُستخدم في تسجيل الصوت." -#: src/rmdPrefsWidget.py:63 +#: src/rmdPrefsWidget.py:62 msgid "Connection to the Xserver." msgstr "الاتصال بسيرفر إكس." -#: src/rmdPrefsWidget.py:64 +#: src/rmdPrefsWidget.py:63 msgid "" "The mouse cursor that will be drawn.\n" "Normal is for the real cursor that you see while recording,\n" @@ -249,7 +235,7 @@ msgstr "" "بينما الأبيض والأسود هما مؤشران مزيفان، يرسمهما البرنامج.\n" "يمكنك أيضاً تعطيل رسم المؤشر." -#: src/rmdPrefsWidget.py:65 +#: src/rmdPrefsWidget.py:64 msgid "" "Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,\n" " depending on the rest of the program settings.\n" @@ -261,19 +247,19 @@ msgstr "" "تعطيل هذا الخيار ليس مستحباً،\n" "كما أنه سيؤدي إلى إبطاء البرنامج بشدة." -#: src/rmdPrefsWidget.py:66 +#: src/rmdPrefsWidget.py:65 msgid "" "When selecting a window via the \"Select Window\" button,\n" "include that window's decorations in the recording area." msgstr "" -#: src/rmdPrefsWidget.py:67 +#: src/rmdPrefsWidget.py:66 msgid "" "Enable or disable tooltips, like this one.\n" "(Requires restart)" msgstr "" -#: src/rmdPrefsWidget.py:68 +#: src/rmdPrefsWidget.py:67 msgid "" "Enable this option to record audio through\n" "JACK. The Jack server must be running in order to\n" @@ -284,17 +270,17 @@ msgid "" "support for this option to work." msgstr "" -#: src/rmdPrefsWidget.py:203 +#: src/rmdPrefsWidget.py:197 msgid "Use Jack for audio capture." msgstr "" -#: src/rmdPrefsWidget.py:204 +#: src/rmdPrefsWidget.py:198 msgid "" "Select the ports you want to record from\n" "(hold Ctrl to select multiple entries):" msgstr "" -#: src/rmdPrefsWidget.py:210 +#: src/rmdPrefsWidget.py:204 msgid "Available Ports" msgstr "" @@ -456,7 +442,7 @@ msgstr "" msgid "Segmentation Fault" msgstr "خطأ في التقسيم" -#: src/rmdTrayIcon.py:259 +#: src/rmdTrayIcon.py:252 msgid "" "Recording is finished.\n" "recordMyDesktop has exited with status" @@ -464,11 +450,11 @@ msgstr "" "تم الانتهاء من التصوير.\n" "recordMyDesktop انتهى مع تقرير الحالة" -#: src/rmdTrayIcon.py:260 +#: src/rmdTrayIcon.py:253 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: src/rmdTrayIcon.py:262 +#: src/rmdTrayIcon.py:255 msgid "" "Recording is finished.\n" "recordMyDesktop has exited with uknown\n" @@ -502,3 +488,15 @@ msgstr "Linostar (linostar@users.sourceforge.net)" #: src/rmdTrayPopup.py:86 msgid "_Select Area On Screen" msgstr "_اختيار المساحة على الشاشة" + +#~ msgid "Shared Threshold" +#~ msgstr "العتبة المتشاركة" + +#~ msgid "" +#~ "Amount of screen change, within a frame that triggers retrieval\n" +#~ "of the screenshot through the MIT-Shared memory extension.\n" +#~ "This option has no effect when using the full shots option.\n" +#~ msgstr "" +#~ "عدد مرات تغير الصورة في الثانية، حيث يتم سحب المشاهد\n" +#~ "عن طريق ملحق ذاكرة MIT المتشاركة.\n" +#~ "هذا الخيار غير فعال عند استخدام خيار اللقطات الكاملة.\n" -- cgit v1.2.3